Dominik Scherer at Seeley Lake
Hello, this is Dominik calling in on the 16th of June. Its 11:30 p.m. now. I'm here at Seeley Lake. Been riding together with Alan Goldsmith again today. Today was not too easy. Lots of snow on the big mountain. But we made it and I'm feeling good. That's about it. I'll get to you later. Bye.
Comments
Greetings
Hallo Dominik,
wir verfolgen dich auf deiner Wahnsinns-Tour - Kompliment! Wie - Schnee? Na, wenn's hier noch ein bisschen kälter wird, schneit es auch wieder... heute 13 Grad und regnerisch.
Morgen kommen Sonne und Wärme zurück - sagen die Wetterfrösche. Ich glaub's erst, wenn ich es sehe und spüre! ;)
Ich wünsche dir weiterhin alles Gute für den Trip, vor allem Durchhaltevermögen und viele schöne Erlebnisse! Bis bald.
Lieben Gruß aus der Redaktion in München
Anette
Rough Translation
From http://babelfish.yahoo.com/translate_txt
Hello Dominik, we pursue you on your insanity route - radix complement! How - snow? Well, wenn' s becomes here still a little colder, snows it also again… today 13 degree and rainy. Tomorrow sun and warmth return - the weather frogs say. I glaub' s only if I see and feel it! ;) I wish you further all property for the Trip, above all staying power and many beautiful experiences! Until soon. Love greeting from the editorship in Munich Anette
Hallo Dominik;
Hallo du Eiserner, auch im Labor wird mindestens zweimal am Tag nach dir geschaut.
Wir verfolgen ständig deine Fahrt.
Die Fotos lassen erahnen welch tolle Eindrücke du sammelst.
Mach weiter so und alles Gute und immer Kette rechts.
Viele Grüße von Hans und Dan
Rough Translation
Hello you iron ones, also in the laboratory is looked at least twice on the day after you. We constantly pursue your trip. The photos let what mad impressions you suspect collect. Mach further so and all property and always chain right. Many greetings from Hans and Dan
Post new comment